קליפים חדשים

חדוה עמרני – קח אותי

חדוה עמרני בדרך לאלבום חדש, משיקה את גרסתה לשיר של "היהודים" בעיבודו של אייל מזיג –"קח אותי", האזנה.

הזמרת חדוה עמרני משיקה השבוע שיר ראשון מתוך אלבום EP חדש, אשר יכלול ארבעה גרסאות חדשות לשירים מוכרים ושיר נוסף שנכתב והולחן במיוחד עבורה.

חדוה כבר לא ילדה, בגיל 77 היא ממשיכה בכל הכח. חדוה נמנתה על כוכבות הזמר הישראלי של שנות השבעים כאשר החלה את דרכה המוסיקלית בלהקת פיקוד מרכז, הקימה עם דוד טל את הצמד חדוה ודוד, אשר זכה להצלחה גדולה בישראל ובעולם. בשנות השבעים והשמונים היא לקחה חלק שלוש פעמים בפסטיבל הזמר ולאחר מכן פרשה כנפיים מעבר לים ללוס אנג'לס בעקבות אהבה, לפני מספר שנים הגיחה שוב לסצנת המוזיקה המקומית במסע מוזיקלי במוזיאון תל אביב לאמנות במסגרתו ארחה את יובל כספין, היינו שם.

השבוע היא מכריזה על אלבומה החדש ומשחררת את גרסתה לשיר" קח אותי" של להקת היהודים מתוך האלבום הראשון – "מציאות אחרת" שיצא לאור בשנת 1995 שמילותיו ולחנו נכתבו בידי תום פטרובר ובוצע בפיה של הסולנית אורית שחף ובמקור הוא שיר געגוע של אורית לאביה אשר עזב את בית המשפחה בהיותה ילדה בת 11.

בגרסה החדשה המבוצעת בפיה של חדוה עמרני לקח המעבד והמפיק המוזיקלי המלווה את חדווה למחוזות מוזיקליים אחרים לחלוטין מבלי לפגוע בלחן הווקלי המקורי, העיבוד העכשווי מסיר את שכבות הרוק הקשוח והמחוספס מהמילים ועוטף אותן בנעימים עם תזמור בסגנון שנות החמישים והשישים. אין ספק כי העבודה של אייל מזיג בשילוב קולה של חדוה עמרני עשו את השיר למשהו רענן, נעים ומלטף.

הגרסה החדשה של חדוה עמרני

והצצה אל הגרסה החיה של היהודים

יובל אראל

הייתי שם – כשכיכר מסריק הייתה מרכז חנויות התקליטים בתל אביב, אז כשנדלק הניצוץ שהפעיל את פורטיס לראשונה, שנות השבעים, מועדון הרוק הישראלי בבית לסין והשאר היסטוריה, הייתי שם – כשלהקות האריות, העכבישים ושאר פליטי שנות השישים הרקידו את בני הנוער במרכז ביכורי העתים, אז קראו לזה לתקלט, היום קוראים לזה די ג'י… הייתי שם -כשז'אן ז'אק גולדברג המנוח פקח עיניים לרווחה במופע ההשקה של הקליק בתיאטרון המדרגות ברחוב דיזנגוף בשנות השמונים, הייתי שם – בכל מופעי רוק האצטדיונים שגדשו את פארק הירקון.

לקריאה נוספת

מרגישים צורך לומר משהו בעקבות הקריאה? השאירו תגובה

גם זה מעניין
Close
Back to top button
%d בלוגרים אהבו את זה: