חדשות הסצנה

המערכה על פתח תקווה

אמש הכריז המוזיקאי הבריטי רוב האקסלי, אקס להקת הצ'רצ'ילים שאף ביקר בארץ במסגרת מופע האיחוד של ההרכב כי השיר "הבלדה על יואל מוישה סלומון" המבוצע על ידי אריק איינשטיין המנוח לא הולחן בידי שלום חנוך כפי שמופיע בקרדיטציה על גבי האלבום וברשומות אקו"ם אלא על ידו, ההכרזה עוררה סערה בסצנה המוזיקלית המקומית ותושבי פתח תקווה החלו להתבצר בעירם תוך שהם אוגרים מזון וציוד רפואי לכל קרב שיתפתח…

רוב האקסלי, מופע איחוד עם הצ'רצ'ילים,, בארבי, 2015. צילום יובל אראל
רוב האקסלי, מופע איחוד עם הצ'רצ'ילים,, בארבי, 2015. צילום יובל אראל

כך הכריז האקסלי בעמוד הפייסבוק שלו: "…אני רוצה להבהיר כי בניגוד לרשימת הקרדיטים באלבום 'שבלול' שלפיהם הלחן שייך לשלום חנוך, למעשה אני כתבתי את הלחן. לשיר המקורי היו מילים באנגלית (…). אני מתאר לעצמי שזו ודאי טעות בקרדיטים שמופיעים באלבום, אך מעט מעציב אותי שהשם שלי לא מקושר לשיר כל כך חשוב בהיסטוריה של ישראל".

הודעתו זו הוכחשה מייד על ידי שלום חנוך ונציגיו, בהודעה שיצאה מטעם נידר עוז מנהלת יחסי הציבור של שלום חנוך נאמר כך: "שלום חנוך הלחין את השיר המדובר לאחר שקיבל את הטקסט שכתב יורם טהרלב מידיו של אריק איינשטיין. לא ברור מה גרם לרוב הקסלי לחשוב שהלחן שלו ועוד לאחר חמישים שנה. בהצהרתו חסרת הבסיס הזאת הוא פוגע בשלום חנוך וגורם לו נזק ואני מקווה שיעצור עם זה בהקדם על מנת שלא נצטרך לפעול נגדו בצעדים משפטיים".

שלום חנוך. צילום יובל אראל
שלום חנוך. צילום יובל אראל

בשעות האחרונות חזר רוב האקסלי וביקש לחזק את הכרזתו השנויה במחלוקת וביקש להבהיר אודות מקורו של הלחן: "…הייתי המום מכמות ההערות והשאלות שקיבלתי בנוגע להצהרה שלי בהתייחסות לעובדה האמיתית שאכן כתבתי את המנגינה לבלדה של יואל משה סלומון. אני יכסה את כל תחומי ההערות והשאלות שקיבלתי בדרך היחידה שאני יודע איך וזה עם כנות מוחלטת.

למה אחרי 50 שנה פתאום הבנתי את זה לאור?

הסיבה לכך היא שרק לאחרונה גיליתי שאני לא זוכה לקרדיט בשיר.

איך גיליתי?

לפני כמה שבועות הייתי באולפן ההקלטות עם המפיק שלי, רון בן חיים, וכרגיל סיפרתי לו סיפורים על העבודה עם הצ'רצ'ילים ואריק איינשטיין. הוא שאל אותי אילו שירים שלי הקליט אריק ואני סיפרתי לו על הזמן שבו ישבתי עם אריק בדירתו וניגנתי לו שירים. בשלב מסוים השיר משה סלומון גויס על ידי רון ואמרתי לרון שכתבתי את המנגינה הזאת וניגנתי אותה בשביל אריק ואריק אהב את זה אז נתתי לו את זה. רון הביט בשיר על המחשב ואז אמר לי שאני לא מוזכר בקרדיטים. כפי שרבים מכם יודעים שאני כותב את הספר השלישי שלי על השנים שלי בישראל ועשיתי כמה מחקרים וגיליתי שמשה סלומון הוא קלאסיקה ישראלית וקשור בחלק חשוב מאוד של ההיסטוריה הישראלית. הסיבה שרשמתי את הפוסט בפייסבוק היא בשל אהבתי לישראל, הרגשתי גאה שמשהו שכתבתי הוא חלק גדול מההיסטוריה המוסיקלית הישראלית.

איך השיר נכתב במקור ומתי?

להלן קטע מתוך הספר השלישי שלי אשר מספר איך הצגתי את השיר אריק.

"תן לי לשמוע משהו אחר מ"הגיטריסט אנגליז", שאל אריק בחיוך וצחוק שאין לטעות בהם שאני מכיר כל כך טוב. אמרתי לו שכתבתי שיר באנגליה על משפחתו של ידיד שלי מבית הספר, בשם ג'ימי בראון. הם היו בעלי חנות מכולת קטנה ממש מעבר לפינה מהמקום שבו חייתי, וביליתי כמעט כל לילה עם ג'יימס בחדר השינה שלו. קינאתי בגיטרה האקוסטית ובנגן התקליטורים שהיו לו, שהייתי רוצה להיות בעליהם, אבל לא היה לי כסף לקנות. בכל פעם שהגיעה ההזדמנות הייתי מרים את הגיטרה ומנסה להבין איך לנגן בה. אפילו לא ידעתי אם זה מכוון או לא. ג'ימי היה מניח תקליט של אלביס ושנינו היינו עומדים מול המראה ועושים פנטומימה לשיר ג'יל האוז רוק. כמה שנים אחרי שעזבנו את בית הספר איבדנו קשר ואני הייתי בסבב הופעות עם להקת The Tornados למקומות שונים ברחבי בריטניה נזכרתי בנעורי עם משפחת בראון והפעמים שג'ימי ואני בילינו יחד. זכרתי איך כל קיץ הם היו נכנסים לתוך המכונית המסחרית הירוקה הקטנה של ג'ימי והיו נוסעים לבלות שבוע במחנה של בוטלינס, וזה היה החג שלהם. מאוחר יותר, כאשר יכולתי לשבת עם הגיטרה שלי כתבתי שיר המבוסס על זיכרונות אלה וקראתי לזה Butlins By the Sea. ידעתי שאריק לא שר באנגלית ולא דאגתי לגבי הטקסט בשיר. מעולם לא שקלתי להקליט את השיר כפי שהוא נכתב במקור ואף פעם לא עשיתי, כפי שאני בעצם כותב לעצמי כחלק מהזיכרונות האישיים שלי אבל חשבתי שזו היתה מנגינה נעימה והחלטתי להציע אותה לאריק שייקח וישיר בשבילו. היה לי רק פסוק אחד לשיר ומטה הם המילים המקוריות.

Butlins By the Sea.

Saturday a week ago for everyone to see,

The family Brown packed up their car,

With sandwiches and tea,

A suitcase here a suitcase there with many things to hide,

And Jill and James and Janie too, were all packed up inside,

Then Cyril came to take the wheel, he hadn’t much to say,

With Chris beside him all the while, they travelled on their way,

Their destination, far away, wherever could it be?

They went to spend their holidays at Butlins By The Sea.

 

אריק אהב את השיר והתעניין במיוחד במי היו האנשים. הוא היה בטוח שהוא ירצה להקליט אותו כמו שהוא אהב את המנגינה.

אז ככה כתבתי את השיר. אם תבחינו יש רק פסוק אחד ואין מקהלה לשיר וזה היה כל מה שהיה לי. אם אתם שרים את המנגינה למילים שלי תראו שזה מתאים בצורה מושלמת. אתם יכולים גם להבחין כי משה סלומון הוא לא פזמון אלא רק פסוק אחד החוזר על עצמו.

למה אני לא הייתי מודע לכך בתחילת שנות ה -70.

בניגוד להצהרה של מישהו שעזבתי את ישראל ב -1974, לא עשיתי זאת; עזבתי ב -1971 והלכתי לאנגליה עם הצ'רצ'ילים שהיו עכשיו יריחו ג'ונס. השיר של משה סלומון היה מנגינה קטנה שלא נתתי לאריק ולא היה בראש סדר העדיפויות שלי בראש סדר העדיפויות במוחי באותה עת היו השירים שכתבתי לאלבומי "יריחו". האם אתם חושבים שזה היה בראש סדר העדיפויות שלי שאני צריך ללכת לשאול מישהו בחברת התקליטים כדי לוודא שקיבלתי את הקרדיט כמלחין מנגינה? לא היה לי מושג על השיר שישתמשו בו ולא נאמר לי שום פרט, כולל צבי שיסל או אריק על השיר. כמו כן, תזכרו שאני לא קורא עברית. אני יכול לדבר מספיק כדי להסתדר אבל לא הייתי מסוגל לקרוא את הקרדיטים בעברית על השיר. בקיצור, לא היה לי שמץ של מושג שאני לא מוזכר כמלחין.

אני רוצה להבטיח לכולם שאני לא מתכוון בשום אופן לפגוע בשלום או להאשים אותו בשום דבר ואני מאמין שזאת טעות ולא הייתה לו כל כוונה לגנוב ממני את הקרדיט. הכוונה שלי היא לא לנסות לקבל שום רווח מהותי מזה, כסף וחמדנות לא שולטים בחיים שלי. עבדתי קשה במשך 30 השנים האחרונות, אני  עובד 60 שעות בשבוע באספקת גלידה והצלחתי לתמכו וסיפקו אתמוך במשפחתי. אני לא איש עשיר, רק עובד רגיל. אני לא משקר בשום אופן על מנת לנסות להרוויח רווח כספי, כמו שאמרתי כסף אינו שולט בחיים שלי. אני יכול ליהנות מן התמלוגים כי איבדתי במהלך 50 השנים האחרונות, כן, כמובן, אבל זה לא יכול להטריד אותי. מה שהיה היה . כל מה שאני יודע הוא שכאשר יבוא יום אני צריך לעמוד מול אלוהים ולהישפט אני לא אצטרך לענות על שקרים כי ניתן להאשים אותי לגבי משה סלומון כמו שאלוהים הוא העד שלי, כל מה שכתבתי הוא האמת כנה ……………. RUBBB HUXLEY ..

 

ולסיכום, לפני שהעיר פתח תקווה הופכת למרכז העולם הנה כמה נתונים מתוך אתר "שירונט"

הבלדה על יואל משה סלומון
אריק איינשטיין
מילים: יורם טהרלב
לחן: שלום חנוך

 

בבוקר לח בשנת תרל"ח
עת בציר הענבים
יצאו מיפו על סוסים
חמשת הרוכבים.
שטמפפר בא וגוטמן בא,
וזרח ברנט
ויואל משה סלומון,
עם חרב באבנט.
איתם רכב מזרקי
הדוקטור הכסוף,
לאורך הירקון הרוח
שר בקני הסוף.
ליד אומלבס הם חנו
בלב ביצות וסבך
ועל גבעה קטנה טיפסו
לראות את הסביבה
אמר להם מזרקי
אחרי שעה קצרה:
איני שומע ציפורים
וזה סימן נורא.
אם ציפורים אינן נראות
המוות פה מולך,
כדאי לצאת מפה מהר,
הנה אני הולך.
קפץ הדוקטור על סוסו
כי חס על בריאותו,
והרעים שלושתם יצאו
לשוב לעיר איתו.
אמר אז יואל סלומון
ושתי עיניו הוזות:
"אני נשאר הלילה פה
על הגבעה הזאת".
והוא נשאר על הגבעה,
ובין חצות לאור
פתאום צמחו לסלומון
כנפיים של ציפור.
לאן הוא עף, לאן פרח
אין איש אשר ידע,
אולי היה זה רק חלום
אולי רק אגדה.
אך כשהבוקר שוב עלה
מעבר להרים,
העמק הארור נמלא
ציוץ של ציפורים.
ויש אומרים כי עד היום
לאורך הירקון
הציפורים שרות על יואל
משה סלומון.

 

 

 

 

 

 

 

תגים
הצג עוד

יובל אראל

הייתי שם – כשכיכר מסריק הייתה מרכז חנויות התקליטים בתל אביב, אז כשנדלק הניצוץ שהפעיל את פורטיס לראשונה, שנות השבעים, מועדון הרוק הישראלי בבית לסין והשאר היסטוריה, הייתי שם – כשלהקות האריות, העכבישים ושאר פליטי שנות השישים הרקידו את בני הנוער במרכז ביכורי העתים, אז קראו לזה לתקלט, היום קוראים לזה די ג'י… הייתי שם -כשז'אן ז'אק גולדברג המנוח פקח עיניים לרווחה במופע ההשקה של הקליק בתיאטרון המדרגות ברחוב דיזנגוף בשנות השמונים, הייתי שם – בכל מופעי רוק האצטדיונים שגדשו את פארק הירקון.

לקריאה נוספת

מרגישים צורך לומר משהו בעקבות הקריאה? השאירו תגובה

גם זה מעניין

Close
Back to top button
Close